تام هاردی و بازخوانی Wuthering Heights: نسخه ۲۰۰۹ در آستانه بازارزیابی

رمان کلاسیک (Wuthering Heights) اثر امیلی برونته تاکنون بیش از ۱۵ بار به فیلم و تلویزیون اقتباس شده است. مشهورترین نسخه، فیلم ۱۹۳۹ ویلیام وایلر با بازی لارنس الیویه و مرل اوبرون است که به یک عاشقانه کلاسیک هالیوودی تبدیل شد. در سال ۲۰۱۱ نیز آندریا آرنولد با رویکردی تاریک و واقعگرایانه نسخهای متفاوت ارائه داد.
اکنون، پیش از اکران اقتباس تازه امِرالد فنل با بازی مارگو رابی و جیکوب الوردی در سال ۲۰۲۶، رسانهها به نسخه تلویزیونی ۲۰۰۹ شبکه ITV بازگشتهاند؛ نسخهای دو قسمتی به کارگردانی کوکی گیدرویچ و نویسندگی پیتر بوکر که تام هاردی در آن نقش «هیثکلیف» را ایفا کرد.
این اقتباس در زمان پخش واکنشهای متوسطی دریافت کرد، اما منتقدان اذعان داشتند که بازی هاردی نقطه قوت اصلی آن بود. منتقد گاردین، کاترین فلت، از ساختار رمان انتقاد کرد اما اجرای پرشور هاردی را تحسین نمود. حضور شارلوت رایلی در نقش «کاترین» نیز مکملی قدرتمند برای بازی هاردی بود؛ همکاریای که بعدها به رابطه شخصی میان این دو بازیگر انجامید.
هرچند این نسخه نتوانست مشکل ذاتی نیمه دوم رمان را حل کند، اما بازی هاردی همچنان ارزشمند تلقی میشود. بسیاری معتقدند که او توانست شخصیت پیچیده و پرخشم هیثکلیف را به شکلی تماشایی بازآفرینی کند.
با توجه به اقتباس تازه فنل، کارشناسان پیشنهاد میکنند که نسخه ۲۰۰۹ میتواند بار دیگر دیده شود؛ نه بهعنوان وفادارترین اقتباس، بلکه بهعنوان نمونهای از توانایی هاردی در غرق شدن در نقشهای پیچیده و تاریک.